easy-pricing-tables
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121ga-google-analytics
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121import-export-suite-for-woocommerce
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121testimonial-free
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121google-listings-and-ads
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121all-in-one-seo-pack
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121pb-seo-friendly-images
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121vc-tabs
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121woocommerce-customer-order-csv-export
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121woocommerce-subscriptions
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121woocommerce-paypal-payments
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121woocommerce-paypal-payments
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121woocommerce-product-search
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121woocommerce
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121wpforms-lite
domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init
action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/robmynett/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121<\/span><\/strong><\/p> <\/p> <\/p>\n There are a number of reasons why you may wish to become an\ninterpreter. Perhaps you specialise in a foreign language and want to put it to\nuse? <\/p> Maybe you have been helped by interpreters in the past and know how\nvaluable they are? You may just want to provide a valuable service to your\ncommunity and help those who really need it. <\/p> Whatever the reason, to work as an\ninterpreter you will need to consider what is required in order to become\nqualified. <\/p> <\/p> <\/span><\/strong><\/p> <\/p> <\/p>\n It is highly likely that you have heard of interpreters and translators but you might think that they both do the same thing. After all, they both work with languages, but in reality the two jobs are completely different. <\/span><\/p> Essentially, interpreters work with the spoken word while translators work with written content. Although it is easy to see why you might consider them to be the same, they both require a completely different set of skills, so in this article we will examine the differences between the two and what makes them unique…<\/p> <\/span><\/strong><\/p> <\/p> <\/p>\n The <\/span>Level 3 Certificate in\nCommunity Interpreting<\/span><\/a> is the entry level qualification for paid\ninterpreters and is often a minimum requirement of interpreting clients (such\nas public services) and interpreting agencies (also known as Language Service\nProviders or LSPs) in the UK. <\/span><\/span><\/p> This blog explains more about the\nbenefits of this qualification, and explains its affordability, how it builds\nyour confidence, employability and career progression, how your knowledge\nexpands, the flexibility, interpreter salary, hands-on knowledge, job security,\nand how professional the qualification is… <\/span><\/strong><\/p> <\/p> <\/p>\n When\nit comes to educating children and ensuring that they have the skills and\nknowledge they need for their future lives, many people play an important role. <\/span> Of course, you may instantly think of teachers as one of those key people, and this is with good reason, as one of their responsibilities is to educate our children. However, many others have just as important a job to do when it comes to kids in school… <\/span><\/span><\/p> <\/span><\/strong><\/p> <\/p> <\/p>\n While a small amount of stress can be beneficial, giving you the motivation that you need to accomplish essential tasks, excessive levels of stress can prove debilitating. It can be extremely difficult to cope with stress, especially if you\u2019re about to sit important exams, such as one of our interpreting exams<\/a>. Many job roles are also stressful, including Interpreting<\/a> and Teaching Assistant<\/a> roles and stress can cause serious problems if it is not handled correctly…<\/p> <\/span><\/strong><\/p> <\/p> <\/p>\n Building high-quality interpreting glossaries will be an invaluable help to you throughout all stages of your interpreting career. Whilst a LSP (Language Service Provider) may create one or more interpreting glossaries in collaboration with a client or Service provider, many interpreters prefer to maintain specialised glossaries for their own use. <\/p> In this article, we\u2019ll explore the nature of interpreting glossaries, how they are used, why they are important and how you can begin creating your own.<\/span>….<\/span> <\/span><\/strong><\/p> <\/p> <\/p>\n Even before the pandemic changed the way people receive services – and in turn the way we work \u2013 there were several different consecutive interpreting techniques. In this article we look at the most common techniques in which an assignment may take place while delivering Level 3 Community Interpreting for public services and other clients: face-to-face, video remote and telephone….<\/span> If you aspire to work as an interpreter in medical settings, you will need several things. <\/p> To be a paid interpreter, and to ensure you are delivering a professional, high-quality service the first thing to get is an interpreter qualification, such as the Level 3 Certificate in Community Interpreting (CCI)<\/a>. This qualification is nationally recognised as the entry level standard for paid public service interpreting jobs in not only medical interpreting contexts but also contexts such as job centres…<\/p> Learning a language is a never-ending process, and that goes for both your first language and any additional languages. This blog discusses the best ways to improve your language skills so that you are best prepared for carrying out interpreting assignments and your other day to day communications. <\/p> One of the most obvious ways of improving would be to hire a language tutor, however, this isn\u2019t suitable for all budgets and there are many other, free ways to improve…<\/p> To deliver your best performance as a consecutive\ninterpreter it is important to hone your skills to the point where you can\nsuccessfully execute interpreting tasks. Here are three areas that you can add\nto your skill set to help you provide a high-quality consecutive interpreting\nservice…..<\/p> The day has finally come \u2013 you have been studying a language\nfor years, reached a high level of proficiency, completed an interpreting course<\/a>, acquired your interpreting qualification<\/a>, found interpreting work with\nan agency, and finally been given your first interpreting job (assignment). Now\nwhat? …….<\/p> If you want to find work as an interpreter, there are 8 main steps that you can follow.<\/p> This 8 Step Guide to working as an interpreter is a series of videos that explains how to get qualified, where, when and how you can work, where you might be able to gain some interpreting experience, who provides work, how to register for work, what you need to knw about rates of pay, how to receive and accept assignments and how to complete them.<\/p><\/span><\/h4>
<\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
What is the Difference Between an Interpreter and a Translator?<\/h2>
<\/span><\/h4>
<\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n
The Benefits of the Level 3 Certificate in Community Interpreting Qualification<\/h2>
<\/span><\/h4>
<\/span><\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
What Does a Teaching Assistant Do?<\/h2>
<\/span><\/h4>
<\/span><\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n
How Do I Deal With Stress?<\/h2>
<\/span><\/h4>
<\/p>
<\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
How to Create an Interpreting Glossary<\/h2>
<\/span><\/h4>
<\/p>
<\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n
Comparing Consecutive Interpreting Techniques<\/h2>
<\/span><\/h4>
<\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
How to Become a Medical Interpreter
<\/h2><\/span><\/h4>
<\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n
Effective Strategies to Improve your Linguistic Skills
<\/h2><\/span><\/h4>
<\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
How to Improve your Consecutive Interpreting Skills
<\/h2><\/span><\/h4>
<\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n
What to expect from your first\ninterpreting assignment?
<\/h2><\/span><\/h4>
<\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
How can I get an Interpreting Job?
<\/h2><\/span><\/h4>
<\/p><\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n
Top 10 Reasons for Visiting the Doctor<\/span>
<\/h2>\nAlthough\nthere are many medical conditions, GPs often see a lot of repetition in their\nday-to-day role. It is useful for interpreters to understand some of the most\ncommon reasons that people may visit the doctor so that they know the most\nlikely appointments that they will be interpreting for:<\/h4>\n\n\n\n\n\n\n\n
Interpreting preparation Course and Exam<\/span>
<\/h2>\nLearn about the LearnQual Level 3 qualification: <\/span><\/h4>
<\/span>Designed for those who are brand new to interpreting and those who have some experience but no qualification, our webinar based Level 3 interpreting qualification will give you the knowledge and help you to develop the skills that you need to build a successful interpreting career…..<\/span><\/h4>\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_mi_skip_tracking":false,"footnotes":""},"class_list":["post-365","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/thelearnhub.co.uk\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/365","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/thelearnhub.co.uk\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/thelearnhub.co.uk\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thelearnhub.co.uk\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thelearnhub.co.uk\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=365"}],"version-history":[{"count":40,"href":"https:\/\/thelearnhub.co.uk\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/365\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3778,"href":"https:\/\/thelearnhub.co.uk\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/365\/revisions\/3778"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/thelearnhub.co.uk\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=365"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}